Ytterligare information om Tunga vingar av Zhang Jie
Skönlitteratur med sinotibetanska och austroasiatiska influenser
Denna bok, Tunga vingar, behandlar teman och berättelser inspirerade av traditionell muntlig litteratur i Afrika, med en djupdykning i sinotibetanska och austroasiatiska perspektiv. Genom översättning av Lars Hansson ges läsaren möjlighet att ta del av dessa kulturella uttryck.
Sinotibetansk och austroasiatisk skönlitteratur
Författaren Zhang Jie utforskar genom sin litteratur de rika traditionerna inom sinotibetansk och austroasiatisk skönlitteratur. Berättelserna speglar både det kulturella arvet och de nutida utmaningarna som dessa samhällen står inför.
Om detta exemplar från Mingus bok- och skivbutik
Översättning från tyskan av Lars Hansson. Boken är inbunden med skyddsomslag och omfattar 283 sidor. Den är utgiven av Prisma i Kristianstad år 1987 och har en tidigare ägares namnteckning.
Denna text är en automatiskt genererad sammanställning baserad på tillgänglig information om boken och dess författare och ska inte ses som en del av antikvariatets katalogisering. Bokliv reserverar sig för eventuella fel eller missförstånd i texten (läs mer).
Ta alltid ditt köpbeslut utifrån antikvariatets egen beskrivning.