William Shakespeare (1564-1616) 
Köpmannen i Venedig


Förlagsband med skyddsomslag. Utgiven av Ordfront. 104 sidor, 22 cm. Svensk översättning av Lars Huldén.

  • Handlar om kärlek och pengar i Venedig.

  • Nyöversättning av Lars Huldén med djupgående teman.

  • Förlagsband med skyddsomslag; 104 sidor.

Typ av bok:
Ny
Pris:
REA-pris198 kr

Skickas inom 1-3 vardagar.

Bindning och skick: Hårdband. Mycket fint antikvariskt skick. Med skyddsomslag i mycket fint antikvariskt skick.

Ordfront | 1995 | Förlagsband, skyddsomslag. 8:o | 104, [1] s. ; 22 cm | 91-7324-470-8

Ordfront har under många år givit ut de flesta av Shakespeares pjäser itillgängliga pocketutgåvor. Med 400-årsjubileet tar vi också Shakespearein i den digitala eran och ger ut tretton stycken som e-böcker. Köpmannen i Venedig handlar om kärlek och pengar - eller »kött och guld« som Anthony Burgess uttryckt det. Bassanio lånar pengar av Antonio - pjäsens köpman - för att kunna fria till den vackra och spirituella Portia. Antonio måste i sin tur låna av den judiske procentaren Shylock, ofta styckets egentliga huvudperson. När Antonios vinster och därmed återbetalningen dröjer, kräver Shylock den säkerhet som de halvt på skämt kommit överens om: ett skålpund kött ur Antonios bröst. Kring dessa två teman, Portias friare och det originella borgensåtagandet, spinner Shakespeare en kvick komediintrig, som inte saknar oroande svärta, men slutar olyckligt för alla - utom Shylock. Lars Huldén har gjort denna nyöversättning av pjäsen. [Elib]


Köpmannen i Venedig av William Shakespeare hittar du under Engelsk skönlitteratur inom Dramatik | Pjäser i huvudkategorin Skönlitteratur.

Hitta fler liknande böcker med dessa ämnesord:
Lyrik & Dramatik Romaner | Noveller Pjäser - dramatik Engelskt drama England Pjästexter Dramatik

Sök fler exemplar av denna titelSök fler böcker av William Shakespeare

Du gillar nog också ...

Senast besökt