Information om Bragden av Vladimir Nabokov
En ungdomlig strävan i Nabokovs Bragden
I Bragden, skriven av Vladimir Nabokov och nu översatt till svenska av Aris Fioretos, får vi följa den tjugotvåårige Martin Edelweiss. Efter att ha flytt från ryska revolutionen har han hamnat i Cambridge, där han njuter av studentlivet och sällskapslivet. Men hans förälskelse i den unga Sonia blir olycklig. När hon avvisar hans frieri, planerar Martin en storslagen återkomst till Sovjetunionen för att vinna hennes hjärta. Detta ger en inblick i hans idealism och de förvillelser som präglar hans ungdom.
Nabokovs unika stil och teman
Bragden, publicerad 1932, är en av Nabokovs tidiga ryska romaner och den sista som översattes till engelska först 1971. Romanen betraktas ibland som en förstudie till hans självbiografiska verk Tala, minne. Här utforskar Nabokov teman som ungdomens förvirring och idealism med en vemodig och ironisk ton. Martin Edelweiss, med sina gemensamma drag med författaren själv, ger läsaren en känsla av att förstå de komplexa känslor som präglade Nabokovs egna erfarenheter av exil.
Vladimir Nabokovs liv och verk
Vladimir Nabokov föddes 1899 i Sankt Petersburg och avled 1977 i Schweiz. Hans bakgrund i en förmögen adelsfamilj och livet i exil har format hans litterära perspektiv. Efter att ha skrivit nio romaner på ryska, blev han internationellt känd för sina verk på engelska, särskilt Lolita (1955). Med en förmåga att skapa intrikata narrativ och en sällsynt språkbehandling, fortsätter hans verk att fascinera och utmana läsare. Bragden är nu tillgänglig på svenska som en del av Modernistas utgivning av Nabokovs klassiker.