Information om Veterinärsvenska : handbok för utländska veterinärer av Thérèse Werner
Handbok i veterinärspråk för utländska yrkesverksamma
Veterinärsvenska: ─ handbok för utländska veterinärer av Thérèse Werner är en ovärderlig resurs för legitimerade veterinärer som har en internationell bakgrund och vill etablera sig inom den svenska djursjukvården. Med ett fokus på praktisk språkanvändning erbjuder boken en grundlig genomgång av nödvändig terminologi och kommunikationstekniker.
Innehåll och struktur
Handboken täcker viktiga områden som ordkunskap och terminologi, vilket är avgörande för att kunna förstå och delta i djurägarsamtal. Den innehåller även avsnitt om symptombeskrivning och hur man skriver patientjournaler med anamnes. Genom att inkludera kulturella skillnader och språkliga övningar ger boken en djupare förståelse för de utmaningar som kan uppstå i kommunikationen inom djursjukvården.
Praktisk användning och tillgänglighet
Denna handbok är praktiskt utformad med ett behändigt fickformat, vilket gör den lätt att ha med sig i arbetet. Dessutom finns det inlästa exempeldialoger mellan veterinär och djurägare, som kan lyssnas på gratis via www.veterinarsvenska.se. Detta komplement gör det möjligt för läsaren att höra språket i praktiken, vilket ytterligare underlättar inlärning och tillämpning.
Thérèse Werner, som har lång erfarenhet som lärare i svenska för utländska läkare, tandläkare och veterinärer, har skapat en handbok som verkligen möter behoven hos dem som vill arbeta inom veterinärmedicin i Sverige. Med sin fokus på svenska språket och dess specifika terminologi är Veterinärsvenska ett värdefullt verktyg för alla som strävar efter att förbättra sin språkliga kompetens inom detta område.