Information om Alla dagar av Terézia Mora
En djupgående roman om identitet och alienation
I Alla dagar av Terézia Mora, född 1971 i Ungern och bosatt i Berlin sedan 1990, utforskas teman kring identitet och alienation i ett mångkulturellt Europa. Romanen, som är översatt från tyska av Linda Östergaard, skildrar Abel Nema, en man som hittas halvdöd i en park. Trots att han sägs vara ett språkligt geni som talar över tio språk, är han fången i en tillvaro där ingenting och ingen är på rätt plats.
Abel Nema och hans kamp för tillhörighet
Abel Nema har förlorat mycket: sin far, sin barndomsvän och sitt hemland i ett förödande krig. I sin exil omges han av en brokig skara människor, inklusive musiker, studenter och en granne som hävdar att han besökt himlen. Trots sina omgivningar förblir Abels liv tomt och stumt, en reflektion av hans inre kamp och den alienation han upplever som en del av Västeuropas främlingar.
Teman av migration och utsatthet
Alla dagar är en roman som tar itu med livets mörka sidor, där Mora skickligt väver samman berättelser om förtvivlan och flykt. Genom Abels ögon får läsaren en inblick i de utmaningar som migranter står inför, och hur dessa erfarenheter formar deras identitet. Med sin mörka, realistiska och poetiska stil belyser Mora de komplexa känslor som följer med att vara en del av en föränderlig värld.
Bokliv reserverar sig för eventuella fel eller missförstånd i ovanstående maskinellt, delvis ai-genererade information (läs mer).
Ta alltid ditt köpbeslut utifrån antikvariatets egen beskrivning.