Information från Bokliv
Information om Bortom alla ord av Rose Ausländer
Rose Ausländers poesi i Bortom alla ord
Bortom alla ord är en samling av Rose Ausländers poesi, översatt av Björn Sandmark. Boken innehåller ett urval av hennes verk från tidigt 1980-tal och är det största urvalet av hennes poesi på svenska. Ausländer, född 1901 i Czernowitz, levde ett liv präglat av mångspråkighet och kulturella influenser. Hennes tidiga liv i en judisk familj och senare resor till USA formade hennes perspektiv och skrivande.
En djupdykning i Ausländers liv och verk
Efter att ha debuterat som poet 1939, blev Ausländer en erkänd röst inom tysk poesi under sin tid i Düsseldorf. Hennes texter berör teman av identitet, minne och tillhörighet, vilket gör dem tidlösa och aktuella. I boken medföljer ett efterord av Sandmark, som ger en kontext till Ausländers liv och arbete.
Antikvariskt skick och bindning av Bortom alla ord
Boken är i mycket fint antikvariskt skick och är bunden som ett häftat band. Denna samling är en betydelsefull introduktion till en av de mer unika rösterna inom modern och samtida poesi.
Bokliv reserverar sig för eventuella fel eller missförstånd i ovanstående maskinellt, delvis ai-genererade information (läs mer).
Ta alltid ditt köpbeslut utifrån antikvariatets egen beskrivning.
Denna unika sammanfattning är skapad med hjälp av AI-stöd baserat på bokens källdata och verifierad information om författaren, för att ge dig som köpare mer sammanhang. Vi kontrollerar regelbundet våra texter och källor för att säkerställa hög kvalitet på informationen.
(Läs mer)