Vanliga frågor om Bayesian Models for Multilingual Word Alignment av Robert Östling
Boken behandlar metoder för flerspråkig ordanpassning inom språkteknologi och fokuserar på statistiska modeller och deras tillämpningar inom översättningsteori.
Centrala teman inkluderar språklig analys och hur statistiska modeller kan förbättra översättningsprocesser och förståelse av tvåspråkighet.
Boken är ett häftat band, utgiven av Stockholms universitet, omfattar 156 sidor, är skriven på svenska och publicerades den 22 juni 2015.
Du gillar nog också ...
Senast besökt

