Ytterligare information om Finska och icke-finska tillnamn i Nedertorneås kyrkböcker på 1800-talet av Raija Sandström
Studier av finska och icke-finska namn i kyrkböcker
Boken Finska och icke-finska tillnamn i Nedertorneås kyrkböcker på 1800-talet : Finnish and non-Finnish by-names in the church registers of Nedertorneå in the 19th century behandlar namnskicket i Nedertorneås kyrkböcker under 1800-talet. Den fokuserar på både finska och icke-finska tillnamn och ger en inblick i språkens användning och påverkan i regionen.
Språkvetenskap och lingvistik
Författaren Raija Sandström, verksam vid Institutionen för nordiska språk vid Umeå universitet, bidrar med sin expertis inom språkvetenskap och lingvistik. Boken är baserad på en avhandling från 1985 och utforskar hur olika språk och kulturer har format namnen i kyrkböckerna.
Finsk-ugrisk språk och namntraditioner
Genom att analysera kyrkböckerna belyser Sandström de finsk-ugrisk språkens roll och deras interaktion med andra språk i området. Detta ger en viktig förståelse för historiska och kulturella aspekter av namngivning och identitet.
Om detta exemplar från h:ström - Antikvariat & Bokhandel
Boken är ett häftat band och är i normalt antikvariskt skick. Den har ett något nött rygghuvud och består av 266 sidor i formatet 8:o. Utgiven av Institutionen för nordiska språk vid Umeå universitet 1985.
Denna text är en automatiskt genererad sammanställning baserad på tillgänglig information om boken och dess författare och ska inte ses som en del av antikvariatets katalogisering. Bokliv reserverar sig för eventuella fel eller missförstånd i texten (läs mer).
Ta alltid ditt köpbeslut utifrån antikvariatets egen beskrivning.