Nina Bouraoui (1967-)


Jordskalvet

Bouraoui, Nina | JORDSKALVET


BoklivArtikelnr: 9789198993011

Roman med djupgående teman om ensamhet och identitet. Utgiven av Elisabeth Grate Bokförlag, i danskt band. Skick okänt.

  • Utforskar teman kring identitet och ursprung.

  • Berättar om barndom och ensamhet i en föränderlig värld.

  • Utgiven i dansk band av Elisabeth Grate Bokförlag.

Typ av bok:
Ny
Pris:
REA-pris199 kr

Beställningsvara. Skickas inom 3-5 vardagar.

Bindning: Danskt band

Bokförlag: Elisabeth Grate Bokförlag
ISBN: 9789198993011

Omfång: 93 s.
Språk: Svenska
Utgivningsdatum: 2025-12-19

Översättare: Björkman, Maria

Förlagets information

»Vem vet om jordskalvet? Vem vet om den verkliga rädslan? Vem vet om förvirringen? Vem vet om min värld som blivit sårbar? Jordskalvet formar redan landsflykten och olikheten. Det genomtränger kroppen och framtvingar en klyvning. Det förvanskar och grundlägger ett annat ursprung. Det förändrar tillblivelserna. Det är omedelbart och djupgående. Jag blir en annan. Jag kommer från jorden som bävar. Min ensamhet är en brunn. Vem ska berätta, om magnetismen och kraften, värmen och vattnet, sanden och staden, min bindning och mitt vansinne? Vem vet kort sagt om min barndom som är sammanbunden med mysteriet, det algeriska?»

Den fransk-algeriska författaren Nina Bouraoui, född 1967, intar sedan länge en framträdande plats i den franska litterära världen. Av Nina Bouraoui har förlaget tidigare gett ut fjorton böcker. Jordskalvet utkom i Frankrike 1999 under titeln Le jour du séisme.

»Att läsa Nina Bouraoui är att bli kysst av litteraturen. Hennes språk framkallar nästan omedelbart den sortens innerliga tankeström som i vanliga fall är förbehållet dagboken, instängd bakom fluffig pärm och hjärtformat lås. Plötsligt sjuder jag av förbjudna tankar.»
Jesper Strömbäck Eklund, Expressen

»Fransk-algeriska Nina Bouraoui har en imponerande litterär produktion. Majoriteten finns översatta till svenska och Maria Björkman, som även översatt Nobelpristagaren Annie Ernaux, står för ett betydande antal av dem. Och Bouraouis prosalyriska roman Jordskalvet bär precis lika vacker  språkdräkt som i de tidigare översättningarna. (...) Med havet som symbol, det enda som egentligen ligger mellan henne och Algeriet, förklarar Bouraoui hur allting samtidigt kan finnas nära och långt bort. Och tillsammans med en otroligt rytmiskt skicklig interpunktion förmedlar hon också jordskalvet genom texten, då den poetiskt ryckiga rytmen och de uppryckta fragmenten skapar en läsning som bäst kan liknas vid ett skalv. Bouraoui visar på så sätt att hon bemästrar både språket och berättarkonsten, när berättelsen får ta lika stor plats som metoden för hur den berättas.»
Boken ges helhetsbetyget 5 (briljant).
Josephine Örtenfelt, BTJ-häftet

Recensioner

Laddar…

Logga in på mitt.bokliv.se för att lämna ditt omdöme!

Vanliga frågor om Jordskalvet av Nina Bouraoui

Boken 'Jordskalvet' handlar om en djupgående och personlig reflektion över identitet och sårbarhet, med teman som jordskalv och barndom.

Nina Bouraoui representerar fransk prosa och fiktion, och hennes verk riktar sig till läsare som är intresserade av introspektiv och poetisk litteratur.

Boken är ett danskt band, består av 93 sidor, är skriven på svenska, översatt av Maria Björkman och utkommer den 19 december 2025.

Du gillar nog också ...

Senast besökt