Information om För att Venus passerade en alpviol den dagen jag föddes av Mona Høvring
Berättelse om systerskap och passion
För att Venus passerade en alpviol den dagen jag föddes av Mona Høvring är en gripande roman som utforskar relationen mellan två systrar som reser till ett hotell i en vintrig bergsby. Boken, som översatts till svenska av Jonas Rasmussen, bjuder på en inblick i deras liv när de försöker finna lugn efter en turbulent tid. Den ena systern, nyligen utskriven från en psykiatrisk avdelning, söker ro, men hotellet visar sig bli en plats för nya möten och oväntade händelser.
Familjehistoria och nutid i skarp skildring
Romanen väver samman familjehistoria och nutid och ger en djupgående skildring av systerskap, avund och passion. Høvrings språk är både poetiskt och precist, vilket bidrar till att skapa en atmosfär av intimitet och eftertanke. Boken har hyllats av den norska kritikerkåren och belönades med Kritikerprisen 2018 för bästa norska skönlitterära bok.
Introduktion av Mona Høvrings författarskap på svenska
Med För att Venus passerade en alpviol den dagen jag föddes introduceras Mona Høvrings författarskap för svenska läsare. Høvring, född 1962, har tidigare publicerat flera kritikerrosade verk och nominerades 2013 till Nordiska Rådets litteraturpris för sin roman Camillas lange netter. Denna nya utgivning ger en möjlighet att upptäcka en av Norges mest intressanta författare.
Bokliv reserverar sig för eventuella fel eller missförstånd i ovanstående maskinellt, delvis ai-genererade information (läs mer).
Ta alltid ditt köpbeslut utifrån antikvariatets egen beskrivning.