Michail Kuzmin (1875-1936)


Alexandrinska sånger

Kuzmin, Michail | ALEXANDRINSKA SÅNGER


BoklivArtikelnr: 9789198721317

Verket utforskar samkönad kärlek genom en friare verskonst och bidrar till ryskspråkig litteratur.

  • Alexandrinska sånger utforskar samkönad kärlek i poesi.

  • En unik röst i ryskspråkig litteratur från tidigt 1900-tal.

  • Häftad utgåva med lyrik som utmanar konventioner.

Typ av bok:
Ny
Pris:
REA-pris238 kr

Beställningsvara. Skickas inom 3-21 vardagar.

Bindning: Häftat band

Bokförlag: Ars Interpres Publication
ISBN: 9789198721317

Omfång: 64 s.
Språk: Svenska
Utgivningsdatum: 2024-10-16

Översättare: Asaid, Alan

Förlagets information

Michail Kuzmin (1872–1936) var en av de mest framträdande ryskspråkiga författarna under tidigt 1900-tal. 1906 väckte han sensation och bestörtning med kortromanen "Krylja" (Vingar), som introducerade samkönad kärlek som tema i ryskspråkig litteratur. Kuzmins säregna gestalt, liv och diktning fick avgörande betydelse för bland andra Anna Achmatova, särskilt "Poem utan hjälte". Sista åren av livet kunde han inte mer ge ut sina verk, som ändå nått nya läsare och rönt efterföljare, inte minst under postsovjetisk tid. "Alexandrinska sånger" skapades ursprungligen just som sånger, ämnade att framföras till egen musik (Kuzmin var även tonsättare), men antog snart en självständig litterär form. Verket skrevs huvudsakligen under 1905, publicerades i sin helhet 1908 i debutdiktboken ”Seti" (Nät) och gavs senare ut i separata utgåvor. Samlingen – obundet befryndad med Kavafis samtida poesi – är i den ryskspråkiga litteraturen ett ovanligt exempel på ett lyriskt verk som frångår konventioner och tyr sig till en friare verskonst. Detta är den första översättningen av ett helt verk av Kuzmin till svenska.

Michail Kuzmin (1872–1936) var en av de mest framträdande ryskspråkiga författarna under tidigt 1900-tal. 1906 väckte han sensation och bestörtning med kortromanen "Krylja" (Vingar), som introducerade samkönad kärlek som tema i ryskspråkig litteratur. Kuzmins säregna gestalt, liv och diktning fick avgörande betydelse för bland andra Anna Achmatova, särskilt "Poem utan hjälte". Sista åren av livet kunde han inte mer ge ut sina verk, som ändå nått nya läsare och rönt efterföljare, inte minst under postsovjetisk tid. "Alexandrinska sånger" skapades ursprungligen just som sånger, ämnade att framföras till egen musik (Kuzmin var även tonsättare), men antog snart en självständig litterär form. Verket skrevs huvudsakligen under 1905, publicerades i sin helhet 1908 i debutdiktboken ”Seti" (Nät) och gavs senare ut i separata utgåvor. Samlingen – obundet befryndad med Kavafis samtida poesi – är i den ryskspråkiga litteraturen ett ovanligt exempel på ett lyriskt verk som frångår konventioner och tyr sig till en friare verskonst. Detta är den första översättningen av ett helt verk av Kuzmin till svenska.

Recensioner

Laddar…

Logga in på mitt.bokliv.se för att lämna ditt omdöme!

Vanliga frågor om Alexandrinska sånger av Michail Kuzmin

Boken utforskar teman kring kärlek och frihet genom en unik lyrisk form och har antagit en självständig litterär identitet.

Kuzmin var en framstående författare vars verk, inklusive 'Krylja', introducerade samkönad kärlek i ryskspråkig litteratur och har inspirerat många författare.

Boken är häftad, publicerad av Ars Interpres Publication, innehåller 64 sidor och är översatt till svenska av Alan Asaid.

Du gillar nog också ...

Senast besökt