Information från Bokliv
Om Döden på Cypern av Mary Margaret Kaye
Skönlitteratur och översättningens betydelse
Boken Döden på Cypern av Mary Margaret Kaye utforskar teman kring liv, död och mänskliga relationer genom en fiktiv berättelse som utspelar sig på Cypern. Denna skönlitterära roman är översatt till svenska av Marianne Gerland-Ekeroth, vilket gör den tillgänglig för en bredare publik.
Skönlitteratur på svenska
Romanen bidrar till den svenska skönlitteraturen och ger en inblick i engelsk prosa och fiktion. Kaye använder en rik och målande språkstil för att förmedla sina karaktärers känslor och upplevelser, vilket skapar en stark atmosfär i berättelsen.
Om detta exemplar från h:ström - Antikvariat & Bokhandel
Boken är ett förlagsband utan skyddsomslag, utgiven av Norstedt 1967. Den har smuts på omslaget och en namnteckning på försättsbladet. Det övre kapitäl är något slitet. Boken omfattar 241 sidor och är i normalt antikvariskt skick.
Denna unika sammanfattning är skapad med hjälp av AI-stöd baserat på bokens källdata och verifierad information om författaren, för att ge dig som köpare mer sammanhang. Vi kontrollerar regelbundet våra texter och källor för att säkerställa hög kvalitet på informationen.
(Läs mer)
Ta alltid ditt köpbeslut utifrån antikvariatets egen beskrivning.