Ytterligare information om Mu gir'kogir'ji av Marit Rypdal
Religiös och språklig utforskning i Nordsamiska
Boken Mu gir'kogir'ji handlar om nordsamisk kultur och religion, med fokus på andakter och andlig vägledning. Den är en översättning av den norska originaltiteln Min kirkebok och ger en inblick i språket och de religiösa traditionerna i Lappland.
Språk och språkvetenskap i fokus
Genom att använda nordsamiska ger författaren Marit Rypdal en unik perspektiv på språk och språkvetenskap. Boken innehåller färgteckningar av Kerstin Frykstrand, vilket bidrar till en visuell förståelse av ämnet. Rypdal utforskar hur språket är kopplat till den samiska identiteten och kulturen.
Religiösa teman och kristendomens påverkan
Religiösa teman är centrala i denna bok, där kristendomens inflytande på samisk kultur och traditioner undersöks. Genom att kombinera språk och religion ger Rypdal läsaren en djupare förståelse för hur dessa element samverkar i det samiska samhället.
Om detta exemplar från Antikvariat Bothnia
Detta exemplar är ett förlagsband med omslagsbild i färg, utgivet av Institutt for kristen oppseding i Oslo 1974. Boken omfattar 64 sidor och mäter 21,5 x 16 cm. Den är i normalt antikvariskt skick.
Denna text är en automatiskt genererad sammanställning baserad på tillgänglig information om boken och dess författare och ska inte ses som en del av antikvariatets katalogisering. Bokliv reserverar sig för eventuella fel eller missförstånd i texten (läs mer).
Ta alltid ditt köpbeslut utifrån antikvariatets egen beskrivning.