Ytterligare information om Tysk dramatik av Lennart Breitholtz
Skönlitteraturens klassiker och tysk dramatik
Boken Tysk dramatik : ─ Lessing och Schiller utforskar den tyska dramatiken med fokus på två av dess mest framstående författare, Gotthold Ephraim Lessing och Friedrich Schiller. Genom att analysera deras verk och betydelse inom litteraturhistorien ger boken en djupgående insikt i de teman och stilgrepp som präglade deras skrifter.
Författarens betydelse i litteraturhistorien
Lennart Breitholtz, en centralgestalt inom svensk litteraturhistoria, bidrog till förståelsen av litterära epoker och texter genom sina omfattande verk. Han var professor i litteraturhistoria vid Göteborgs universitet och hans redaktörskap för antologin Litteraturens klassiker har haft stor betydelse för undervisning och forskning. Breitholtzs arbete präglas av en didaktisk ansats, vilket gör hans verk till användbara resurser för både studenter och lärare.
Skönlitteratur översatt till svenska
Denna bok är en del av serien Litteraturens klassiker och innehåller översättningar av betydande tyska dramatiker. Genom att presentera dessa verk på svenska bidrar Breitholtz till att göra viktiga litterära verk mer tillgängliga för en svensk publik. Boken är ett exempel på hur översättning kan fungera som en bro mellan olika kulturer och litterära traditioner.
Om detta exemplar från h:ström - Antikvariat & Bokhandel
AWE/GEBERS, 1981, är ett pappband. Det har riss på skyddsomslaget och är i fint antikvariskt skick, medan skyddsomslaget är i något sämre antikvariskt skick. Boken har 480 sidor och är i formatet 8:o (upp till cirka 148x210 mm).
Denna text är en automatiskt genererad sammanställning baserad på tillgänglig information om boken och dess författare och ska inte ses som en del av antikvariatets katalogisering. Bokliv reserverar sig för eventuella fel eller missförstånd i texten (läs mer).
Ta alltid ditt köpbeslut utifrån antikvariatets egen beskrivning.