Information om Det moderna Islands litteratur 1918-1948 av Kristinn E. Andrésson
Analys av isländsk litteratur under en omvälvande period
Denna historiska studie, Det moderna Islands litteratur 1918-1948. Mot bakgrunden av den ekonomiska, sociala och politiska utvecklingen av Kristinn E. Andrésson, ger en grundlig översikt av den isländska litteraturen under en avgörande tid. Boken, publicerad av Kooperativa förbundets bokförlag 1955, omfattar 283 sidor och innehåller en djupgående analys av hur litteraturen speglar det isländska samhällets förändringar.
Översättning och signatur
Översatt av Rannveig och Peter Hallberg, är boken en översättning av det isländska originalet Íslenzkar nútímabókmenntir 1918-1948. Den är trådhäftad och har Karl-Hampus Dahlstedts namnteckning, vilket ger en personlig prägel. Med mått på 23,5x16 cm är den lätt att hantera för både studenter och litteraturintresserade.
Isländsk litteraturhistoria i fokus
Andrésson belyser betydelsefulla verk och författare, och sätter deras arbete i kontext av den ekonomiska och politiska utvecklingen i Island. Genom att studera litteraturen från denna period får läsaren en djupare förståelse för den isländska kulturen och språket, vilket gör boken relevant för alla som är intresserade av isländsk litteraturhistoria och humaniora.
Bokliv reserverar sig för eventuella fel eller missförstånd i ovanstående maskinellt, delvis ai-genererade information (läs mer).
Ta alltid ditt köpbeslut utifrån antikvariatets egen beskrivning.