Information om I väntan på ett namn av Jhumpa Lahiri
En insiktsfull berättelse om identitet och tillhörighet
I I väntan på ett namn utforskar Jhumpa Lahiri de komplexa känslor som uppstår när man lever mellan två kulturer. Boken, som är översatt av Eva Sjöstrand, skildrar livet för den indiska familjen Ganguli som flyttar från Calcutta till Cambridge i Massachusetts. Här ställs de inför utmaningar som följer av att anpassa sig till ett nytt och främmande samhälle, medan de samtidigt bär med sig sin gamla kultur.
Gogols kamp för identitet och tillhörighet
Berättelsen centrerar kring sonen Gogol, vars namn blir en symbol för den kulturella klyftan mellan hans indiska arv och det amerikanska samhället. Lahiri beskriver med stor empati Gogols resa genom livet, där han navigerar mellan olika lojaliteter och identiteter. Genom komiska och ibland smärtsamma situationer belyser hon hur namn och identitet kan skapa både sammanhang och splittring.
En författare med ett skarpt öga för nyanser
Jhumpa Lahiri, som tidigare har erhållit Pulitzerpriset för sin debut Den indiske tolken, visar återigen sin förmåga att fånga livets komplexitet. Hennes stil är präglad av precision och en djup förståelse för mänskliga känslor, vilket gör I väntan på ett namn till en tankeväckande läsning för alla som är intresserade av frågor kring identitet och tillhörighet.
Bokliv reserverar sig för eventuella fel eller missförstånd i ovanstående maskinellt, delvis ai-genererade information (läs mer).
Ta alltid ditt köpbeslut utifrån antikvariatets egen beskrivning.