Information om Metamorfoser av Ovidius
Nyöversättning av Ovidius klassiker
Ingvar Björkesons Metamorfoser är en nyöversättning av den romerske poeten Ovidius verk, som har haft en betydande påverkan på litteraturen genom tiderna. Med sina tvåhundrafemtio myter handlar verket om gudars förvandlingar, livets cykler och människors öden. Berättelserna om Orfeus och Eurydike, Pyramus och Tisbe, samt Jupiter och Europa är centrala teman som har inspirerat många kända verk, inklusive Shakespeare och olika konstnärer som Tizian och Caravaggio.
Ovidius, som levde under kejsar Augustus, är känd för sin förmåga att blanda humor och allvar i sina skrifter. Efter en skandal blev han landsförvisad, vilket gav en tragisk dimension till hans liv och verk. Björkesons översättning är en efterlängtad tolkning, då det har gått nästan femtio år sedan den senaste översättningen publicerades. Med tidigare framgångar med verk av Dante, Homeros och Baudelaire, erbjuder Björkeson en modern och tillgänglig version av Ovidius klassiker.
En klassiker med tidlös relevans
Denna nyöversättning av Metamorfoser är inte bara en litterär prestation, utan också en viktig del av vår kulturella arv. Ovidius verk fortsätter att fascinera och berika läsare med sina universella teman och djupa insikter i mänsklig natur.