Information om Då reste jag mig upp och gick hem i ordet av Hilde Domin
Hilde Domin och hennes poetiska värld
Då reste jag mig upp och gick hem i ordet är en samling av den tysk-judiska poeten Hilde Domin, som fångar essensen av exil och identitet. Med sin debut 1959 och en karriär som sträcker sig över flera decennier, erbjuder Domin en djupgående reflektion över teman som hemland, flykt och tillhörighet. Hennes poesi, präglad av personliga erfarenheter och historiska omständigheter, ger läsaren en unik inblick i en livsresa som spänner över flera kontinenter.
Översatt av Peter Handberg, inkluderar denna samling inte bara ett urval av Domins mest betydelsefulla dikter utan också två prosatexter och ett efterord som ger ytterligare kontext. Med en bindning i danskt band och ett omfång av 142 sidor, är boken både tillgänglig och tankeväckande.
Teman i Domins poesi
Genom sin lyrik belyser Domin de komplexa känslor som följer med att vara en utanförstående, vilket gör hennes verk aktuella även idag. Då reste jag mig upp och gick hem i ordet är mer än bara en samling dikter; det är en utforskning av språkets makt och dess förmåga att förena och skilja åt.