Henriette Barkow


Den jättelika rovan (persiska och svenska)

Barkow, Henriette | DEN JÄTTELIKA ROVAN (PERSISKA OCH SVENSKA)


BoklivArtikelnr: 9789187547546

En berättelse om barn som tillsammans försöker dra upp en jättelik rova i skolans trädgård.

  • Flerspråkig bilderbok för barn och ungdom.

  • Innehåller berättelser och pysselaktiviteter.

  • I häftad utgåva, tryckt 2017.

Typ av bok:
Ny
Pris:
REA-pris238 kr

Beställningsvara. Skickas inom 3-5 vardagar.

Bindning: Häftat band

Bokförlag: ndio kultur & kommunikation
ISBN: 9789187547546

Omfång: 24 s.
Språk: Persiska
Utgivningsdatum: 2017-02-16

Översättare: Sohlgren, Karin ; Ahmadi-Ziabari, Parasima
Originaltitel: The Giant Turnip

Förlagets information

Den klassiska ryska berättelsen "Sagan om jätterovan" återberättad med glimten i ögat. Barnen i fröken Honungsskogs klass upptäcker att inget kan hejda dem när alla hjälps åt! Varje sida i denna bok kan tala med hjälp av PENpal. Beställ PENpal direkt från www.ndio.se eller LäroMedia

Varje år odlar barnen i fröken Honungsskogs klass frukt och grönsaker i skolans trädgård. Du må tro att de blev förvånade när de kom tillbaka från sommarlovet och upptäckte en jättelik rova mitt bland de andra grönsakerna. Hur skulle de få upp den enorma grönsaken? Alla barn kommer med sina idéer - kanske en grävskopa, en lyftkran eller en helikopter kan dra upp rovan? Då föreslår Samira att de skall binda ett rep runt rovan och hjälpas åt att dra upp den. Barnen drar och drar, först när alla hjälps åt får de upp rovan

Illustratör: Richard Johnson

Recensioner

Laddar…

Logga in på mitt.bokliv.se för att lämna ditt omdöme!

Vanliga frågor om Den jättelika rovan (persiska och svenska) av Henriette Barkow

Boken handlar om barnen i fröken Honungsskogs klass som odlar frukt och grönsaker i skolans trädgård och upptäcker en jättelik rova. De förenar sina krafter för att få upp den stora rovan.

Boken är en bilderbok för små barn och främjar flerspråkighet och språkträning genom att kombinera persiska och svenska.

Boken är ett häftat band, publicerad den 16 februari 2017 av ndio kultur & kommunikation, har 24 sidor och är översatt av Karin Sohlgren och Parasima Ahmadi-Ziabari.

Du gillar nog också ...

Senast besökt