Hebert Abimorad (1946-)


Mekong

Abimorad, Hebert | MEKONG


BoklivArtikelnr: 9789185747672

En poetisk resa längs Mekongfloden genom olika kulturer och minnen, skildrad i korta, koncisa dikter.

  • Utforska Mekongfloden genom poesi och prosa.

  • Tjugosju korta dikter med minnen och upplevelser.

  • Utgiven som danskt band, tvåspråkig utgåva.

Typ av bok:
Ny
Pris:
REA-pris228 kr

Beställningsvara. Skickas inom 3-21 vardagar.

Bindning: Danskt band

Bokförlag: Styx förlag
ISBN: 9789185747672

Omfång: 62 s.
Språk: Svenska
Utgivningsdatum: 2018-03-23

Översättare: Nääs, Maria

Förlagets information

"Mekong" skildrar en mans resa längs Mekongfloden – genom Laos, Kina, Kambodja och Vietnam. Med utgångspunkt i det ögonblickliga får vi möta barn, gamla, kvinnor, män, turister, fiskare, pilgrimer och shamaner, besöka tempel, byar och städer. "Mekong" rör sig genom olika landskap och gör hela tiden uppehåll i nya oväntade miljöer. I tjugosju korta, koncisa dikter blandas minnen och upplevelser i modern tid med historier från en tid av smärta och kaos.

"Mekong" skildrar en mans resa längs Mekongfloden – genom Laos, Kina, Kambodja och Vietnam. Med utgångspunkt i det ögonblickliga får vi möta barn, gamla, kvinnor, män, turister, fiskare, pilgrimer och shamaner, besöka tempel, byar och städer. "Mekong" rör sig genom olika landskap och gör hela tiden uppehåll i nya oväntade miljöer. I tjugosju korta, koncisa dikter blandas minnen och upplevelser i modern tid med historier från en tid av smärta och kaos. … "Mekong" publicerades ursprungligen på spanska i Uruguay 2012 (Paréntesis editora) och tilldelades 2014 det uruguayanska kultur- och utbildningsdepartementets litteraturpris inom kategorin poesi och prosa. Denna tvåspråkiga utgåva innehåller Hebert Abimorads spanska originaltext sida vid sida med en svensk tolkning av Maria Nääs. Hebert Abimorad (1946) är poet, översättare och journalist, född och uppväxt i Montevideo och bosatt i Göteborg sedan 1975, då han kom som politisk flykting till Sverige. Bakom sig har han ett femtontal diktsamlingar och hans verk har översatts till flera språk, däribland svenska, franska, engelska, persiska och polska.

Recensioner

Laddar…

Logga in på mitt.bokliv.se för att lämna ditt omdöme!

Vanliga frågor om Mekong av Hebert Abimorad

'Mekong' är en poetisk skildring av en mans resa längs Mekongfloden genom Laos, Kina, Kambodja och Vietnam, bestående av tjugosju korta dikter som fångar möten med människor och reflektioner över regionens komplexitet.

Boken riktar sig till läsare som är intresserade av poesi, reseskildringar och kulturella perspektiv, samt de som söker djupare insikter om mänskliga möten och existentiella teman.

Det antikvariska exemplaret av 'Mekong' är en tvåspråkig utgåva med Hebert Abimorads spanska originaltext och svensk översättning av Maria Nääs, publicerad av Styx förlag den 23 mars 2018, i danskt band och omfattar 62 sidor.

Du gillar nog också ...

Senast besökt