Information om Nymåne av Diana Abu-Jaber
Berättelse om kärlek och identitet i Nymåne
Nymåne av Diana Abu-Jaber, översatt av Molle Kanmert Sjölander, är en roman som utforskar livets komplexitet för en irakisk-amerikansk kvinna i Los Angeles. Sirine, 39 år gammal, lagar mat med en passion som föder minnen av sitt fädernesland. Hennes baklava är en sensation på Um-Nadias universitetsrestaurang, där studenter både slåss om att smaka och att bevittna hennes hantverk.
En kärlekshistoria under stjärnhimlen
Sirine bor med sin farbror och hunden Kung Babar, och har hittills inte funnit någon att knyta an till. Detta förändras när litteraturläraren Hanif kommer in i hennes liv. Deras möte blir en vändpunkt, där kärleken växer under en natthimmel som speglar deras känslor. Romanen belyser teman av ensamhet, exil och den rika kulturen av arabiskt kaffe och matlagning.
Utmärkande språk och stil i Nymåne
Diana Abu-Jabers språk är både detaljerat och levande. Hon fångar både de små och stora ögonblicken i livet, vilket gör att läsaren dras in i berättelsen. Nymåne har fått ett positivt mottagande och är en betydelsefull skildring av invandrares liv och kärlek i dagens USA.
Bokliv reserverar sig för eventuella fel eller missförstånd i ovanstående maskinellt, delvis ai-genererade information (läs mer).
Ta alltid ditt köpbeslut utifrån antikvariatets egen beskrivning.