Ytterligare information om Det finska nationaleposet Kalevala av Björn Collinder
Finsk litteratur och lingvistik i fokus
Boken Det finska nationaleposet Kalevala av Björn Collinder utforskar och analyserar det finska nationaleposet, som är centralt för den finska kulturen och litteraturen. Genom att kombinera lingvistiska insikter med litterära perspektiv bidrar Collinder till en djupare förståelse av Kalevalas betydelse och dess plats inom nordisk litteraturhistoria.
Språk och ordböcker i nordisk litteraturhistoria
Björn Collinder, en framstående svensk lingvist, har gjort betydande insatser inom finsk-ugrisk språkforskning. Hans arbete omfattar både grammatik och ordböcker, vilket gör hans texter värdefulla för såväl forskare som allmänheten. Genom sin forskning och sina översättningar har han gjort äldre finsk och samisk litteratur tillgänglig för svenska läsare, vilket exemplifieras av hans översättningar av klassiska verk som Kalevala.
Om detta exemplar från h:ström - Antikvariat & Bokhandel
Lantbruksförbundets Tidskrifts AB (LTs Förlag), Stockholm, 1951, är ett limhäftat band i fint antikvariskt skick. Det är en första och enda upplaga med Tuuli Forsgrens namnteckning och kulspetsunderstrykningar. Boken mäter 19x13 cm och består av 62 sidor.
Denna text är en automatiskt genererad sammanställning baserad på tillgänglig information om boken och dess författare och ska inte ses som en del av antikvariatets katalogisering. Bokliv reserverar sig för eventuella fel eller missförstånd i texten (läs mer).
Ta alltid ditt köpbeslut utifrån antikvariatets egen beskrivning.