Beatrice Alemagna (1973-)


Det bästa jag vet

Alemagna, Beatrice | DET BÄSTA JAG VET


BoklivArtikelnr: 9789179796808

En humoristisk bilderbok om en fladdermusunge som upptäcker vad som verkligen betyder något när hon handlar med sin mamma.

  • En humoristisk bilderbok för barn.

  • Följ Pascalines äventyr i skogen.

  • Utgiven som förlagsband, 2024.

Typ av bok:
Ny
Pris:
REA-pris199 kr

Beställningsvara. Skickas inom 3-5 vardagar.

Bindning: Förlagsband

Bokförlag: Bonnier Carlsen
ISBN: 9789179796808

Omfång: 40 s.
Språk: Svenska
Utgivningsdatum: 2024-05-23

Översättare: Zethraeus, Stina
Originaltitel: Le top du TOP!

Förlagets information

Äntligen en ny bok av Beatrice Alemagna!Den lilla fladdermusungen Pascaline, med rosa vingar och lurviga öron, är i stora skogens affär tillsammans med mamma.De ska handla mat, men det finns så mycket annat som Pascaline vill ha från hyllorna. Hon är sugen på allt! Där är smaskig konserverad lönnbark, gräshoppechips, snigelklubbor och tjusiga små trollslände-tofflor eller neonfärgat lack till vingarna. Attans, att mamma säger nej till ALLT som hon önskar sig!Ju mer Pascaline tjatar och suktar, desto mer börjar hon dreggla och klänga på mamma. Till slut har hon förvandlats till ett konstigt, klibbigt och slappt kryp. Helt slemmig! Och vips tror en av kunderna i butiken, en blåmes, att Pascaline är en fet och fin snigel på butiksgolvet.Fågeln kniper tag om Pascaline och flyger ut ur affären och upp bland molnen.Vilket äventyr det blir!En humoristisk och ömsint bilderbok om allt som man gillar och vill ha, men också om vad som verkligen betyder något när det väl gäller!BEATRICE ALEMAGNA är född 1973 i Bologna i Italien, men bor i Paris sedan 1996. Hennes färgstarka, innovativa bilderböcker är översatta till många olika språk och hon har fått en rad prestigefyllda internationella utmärkelser, däribland italienska Premio Andersen Award, tyska Huckepack Prize och franska Grand Prix de l’Illustration. Hon har också nominerats till ALMA-priset och HC Andersen Award ett flertal gånger.

Äntligen en ny bok av Beatrice Alemagna!

Den lilla fladdermusungen Pascaline, med rosa vingar och lurviga öron, är i stora skogens affär tillsammans med mamma.

De ska handla mat, men det finns så mycket annat som Pascaline vill ha från hyllorna. Hon är sugen på allt! Där är smaskig konserverad lönnbark, gräshoppechips, snigelklubbor och tjusiga små trollslände-tofflor eller neonfärgat lack till vingarna. Attans, att mamma säger nej till ALLT som hon önskar sig!

Ju mer Pascaline tjatar och suktar, desto mer börjar hon dreggla och klänga på mamma. Till slut har hon förvandlats till ett konstigt, klibbigt och slappt kryp. Helt slemmig! Och vips tror en av kunderna i butiken, en blåmes, att Pascaline är en fet och fin snigel på butiksgolvet.

Fågeln kniper tag om Pascaline och flyger ut ur affären och upp bland molnen.

Vilket äventyr det blir!

En humoristisk och ömsint bilderbok om allt som man gillar och vill ha, men också om vad som verkligen betyder något när det väl gäller!

BEATRICE ALEMAGNA är född 1973 i Bologna i Italien, men bor i Paris sedan 1996. Hennes färgstarka, innovativa bilderböcker är översatta till många olika språk och hon har fått en rad prestigefyllda internationella utmärkelser, däribland italienska Premio Andersen Award, tyska Huckepack Prize och franska Grand Prix de l’Illustration. Hon har också nominerats till ALMA-priset och HC Andersen Award ett flertal gånger.

Formgivare: Lena Thunell

Recensioner

Laddar…

Logga in på mitt.bokliv.se för att lämna ditt omdöme!

Vanliga frågor om Det bästa jag vet av Beatrice Alemagna

Boken handlar om fladdermusungen Pascaline som, tillsammans med sin mamma, besöker en affär i skogen och upplever ett humoristiskt äventyr när hon förvandlas till ett klibbigt kryp.

Boken utforskar teman kring önskningar, betydelsen av det som verkligen betyder något, samt känslor av förtvivlan och längtan genom förmänskligade djurkaraktärer.

Boken är ett förlagsband, utgiven av Bonnier Carlsen, innehåller 40 sidor, är skriven på svenska, har en planerad utgivning den 23 maj 2024, och översättare är Stina Zethraeus.

Du gillar nog också ...

Senast besökt