Information om Nu leker vi den fula ankungen (Somaliska) av Barbro Lindgren
En nytolkning av H.C. Andersens klassiska saga
Nu leker vi den fula ankungen är en barnbok av Barbro Lindgren som erbjuder en fräsch och fantasifull tolkning av H.C. Andersens välkända saga. Boken är översatt till somaliska av Abdirahman Ahmed Mohamed och har nominerats till Augustpriset 2014 som Årets svenska barn- och ungdomsbok.
En lekfull och fantasifull berättelse
I denna berättelse får vi följa två barn med stor fantasi som leker fram sagans alla karaktärer. Genom deras lek skapas en ny och humoristisk dialog som ger liv åt den klassiska historien. Barnen tar sig igenom svarta nätter, möter retsamma ankungar och försvarar sig mot elaka pippifåglar. Denna lekfullhet leder till en förvandling där ankungen, som tidigare var utstött, blir en vacker svan.
Illustrationer som förstärker berättelsen
Eva Lindström står för de fantastiska illustrationerna som kompletterar texten på ett utmärkt sätt. Hennes bilder fångar den lilla fågelns skörhet och inre växande, vilket förstärker berättelsens budskap om att vara unik. Med stora, rena färgfält i dämpad färgskala skapas en visuell upplevelse som är både tilltalande och tankeväckande.
Nu leker vi den fula ankungen är mer än bara en bilderbok; den är en hyllning till leken och fantasin. Barbro Lindgren och Eva Lindström, som är två av Sveriges mest älskade bilderboksskapare, bjuder in läsarna att utforska teman kring utseende och att vara annorlunda. Denna bok är en utmärkt introduktion till litteraturen för barn och en inspirerande läsupplevelse för både unga och vuxna.