Ali Shafiei (1958-)


En tolks bekännelser

Shafiei, Ali | EN TOLKS BEKÄNNELSER


BoklivArtikelnr: 9789189265035

Boken skildrar tolkarens erfarenheter och utmaningar i en komplex integrationsprocess, med fokus på kulturkrockar och mänskliga öden.

  • Femtton berättelser om kulturkrockar och integration.

  • Ger insikter om tolkens stressiga yrkesvardag.

  • Utgiven som förlagsband, 2021.

Typ av bok:
Ny
Pris:
REA-pris183 kr

Beställningsvara. Skickas inom 3-5 vardagar.

Bindning: Förlagsband

Bokförlag: Lyacon
ISBN: 9789189265035

Omfång: 129
Språk: Svenska
Utgivningsdatum: 2021-03-05

Förlagets information

En tolks bekännelser består av femton berättelser med tolken som ryggrad. Historier som kantas av kulturkrockar, fördomar och miss­tänksamhet mellan myndigheterna å ena sida och de nyanlända å andra. Man ser brister i resurser och tydliga tecken på hur svår inte­grationsprocessen är. Tolken har inlevelse i de människoöden som skildras, de omöjliga val som många flyktingar tvingas att göra, och naturligtvis den mellanställning som tolken ohjälpligt hamnar i.

Genom att följa tolken under hans bekännelser bekantar vi oss också med själva tolkyrket. Att det ibland kan vara väldigt stressigt och påfrestande. I ett fall tolkar tolken ett akut uppdrag åt SOS-alarm medan han kör bil mitt i Stockholm med sina fulltrafikerade gator. Eller när han med handen för munnen, sittande på en buss bland andra resenärer, tolkar åt Migrationsverket angående en asylsökande som sitter i häktet i väntan på utvisning.

Två av texterna har redan publicerats på Expressens kultur­sida.

Recension ur BTJ-häfte nr 10, 2021. Lektör Elisabeth Brännström

"Författaren behandlar sitt ämne med humor, allvar och insikt och vi får en god inblick i tolkens stressiga vardag och de problem som uppstår. En mycket bra bok för alla som bättre vill förstå problemen med integrationsprocessen och lära sig lite mer om tolkarnas viktiga arbete." Helhetsbetyg: 4.

Formgivare: Eva-Karin Berglund

Vanliga frågor om En tolks bekännelser av Ali Shafiei

Boken innehåller femton berättelser som utforskar tolkarens roll i mötet mellan myndigheter och nyanlända, med fokus på kulturkrockar, fördomar och utmaningar i integrationsprocessen.

Boken riktar sig till läsare som är intresserade av integration, kulturmöten och de mänskliga öden som påverkas av tolkarens arbete.

Boken är ett förlagsband publicerad av Lyacon den 5 mars 2021, omfattar 129 sidor och är skriven på svenska. Skicket är ny.

Du gillar nog också ...

Senast besökt