Information från Bokliv
Om Pamphilus av Alan Asaid
Utforskning av plats och litterära rörelser
Denna bok, Pamphilus, är en stark och skör utforskning av plats och befinnelser, där den rör sig mellan olika litterära uttryck och traditioner. Boken är indelad i två delar som innehåller både nyöversatta och nyskrivna texter, och tecknar fören och spår från senare år. Första delen inkluderar dikter av kända författare såsom Walt Whitman, Konstantinos Kavafis och Marina Tsvetajeva, varav många översätts för första gången till svenska.
Skönlitteratur på svenska
Genom att ansluta till tidigare verk som Det tysta häftet och Sådd, bidrar Pamphilus till den pågående litterära dialogen. Den andra delen av boken erbjuder en elegi, rader om en okänd soldat samt smärre ballader och sångfragment, vilket ger en mångfacetterad bild av litteraturens roll i att fånga mänskliga erfarenheter.
Modern litteratur och översättning
Alan Asaid, som är verksam som översättare av rysk litteratur, har medverkat till att göra dessa texter tillgängliga för en svensk publik. Boken är ett viktigt tillskott till den moderna litteraturen och erbjuder insikter i både språk och kultur genom sina översättningar och nyskrivna verk.
Om boken
Boken är ett häftat band och omfattar 72 sidor. Den är utgiven av Ars Interpres Publication och kommer att lanseras den 16 oktober 2024.
Denna unika sammanfattning är skapad med hjälp av AI-stöd baserat på bokens källdata och verifierad information om författaren, för att ge dig som köpare mer sammanhang. Vi kontrollerar regelbundet våra texter och källor för att säkerställa hög kvalitet på informationen.
(Läs mer)