Information om Främlingarnas bok av Abu l-Faraj al-Isfahani
En nostalgisk samling av arabisk poesi
Främlingarnas bok: Nostalgisk graffiti på arabiska är en unik publikation av Al-Isfahani, Abu L-Faraj, som för första gången presenteras på svenska. Denna bok erbjuder en direkt översättning av en samling graffiti från slutet av 900-talet, vilket ger läsaren en inblick i en svunnen tid. Med 76 berättelser i anekdotisk form, fungerar varje berättelse som en ram för en poetisk graffiti som en främling har skrivit ner på olika platser, såsom kyrkor eller värdshus.
Berättelser om nostalgi och längtan
I den poetiska graffitin uttrycker främlingen sin nostalgi och hur han lindrar sin längtan med vin, kvinnor och sång. Ramberättelsen på prosa utforskar antingen författarens öden eller en besökares reaktion på graffitin. Boken berör tidlösa teman som nostalgi och mänsklig erfarenhet, vilket gör den både tankeväckande och relevant.
En djupare förståelse av arabisk litteratur
Översättningen av Bo Holmberg, professor i semitiska språk, åtföljs av en efterskrift som sätter in boken i ett större sammanhang. Holmberg har en gedigen bakgrund inom arabisk litteratur och bjuder på en insiktsfull kommentar kring de teman som behandlas. Främlingarnas bok är därmed inte bara en litterär upplevelse, utan också en möjlighet till djupare reflektion kring nostalgi och poesi.
