Information från Bokliv
Om Främlingarnas bok : nostalgisk graffiti på arabiska av Abu l-Faraj al-Isfahani
Nostalgisk graffiti och litterär reflektion
Denna bok, Främlingarnas bok : nostalgisk graffiti på arabiska, presenterar för första gången en direkt översättning från arabiska av en samling graffiti från slutet av 900-talet. Boken består av 76 berättelser som var och en utgör en ramberättelse för en graffiti på poesi, nedskriven av en främling på olika platser som pelare i kyrkor eller väggar i värdshus. I dessa poetiska inslag uttrycker främlingen sin nostalgiska hemlängtan och beskriver hur han lindrat sin smärta med vin, kvinnor och sång.
Semitisk litteraturhistoria
Författaren Abu l-Faraj al-Isfahani skildrar i sina berättelser antingen författarens öden eller en besökares reaktion på graffitin. Bokens tema är tidlöst och uppmanar till eftertanke, vilket förstärks av en efterskrift som ger läsaren en djupare förståelse av verkets kontext och betydelse.
Arabisk poesi och nostalgi
Genom att kombinera prosa och poesi erbjuder Främlingarnas bok en unik inblick i den arabiska litteraturen och dess relation till nostalgi. Boken är översatt av Bo Holmberg, professor i semitiska språk vid Lunds universitet, vilket tillför en akademisk dimension till den litterära analysen.
Om boken
Boken är ett förlagsband och publicerades av Alhambra den 17 augusti 2009. Den omfattar 176 sidor och är skriven på svenska.
Denna unika sammanfattning är skapad med hjälp av AI-stöd baserat på bokens källdata och verifierad information om författaren, för att ge dig som köpare mer sammanhang. Vi kontrollerar regelbundet våra texter och källor för att säkerställa hög kvalitet på informationen.
(Läs mer)