{"product_id":"bok-eugene-rivelis-12-etiudov-o-perevode-na-materiale-sjvedskogo-jazyka-praktikum-dlja-postanovki-professionalnogo-perevodtjeskogo-mysjlenija-9789163942969","title":"Rivelis, Eugene | 12 ÈTIUDOV O PEREVODE (NA MATERIALE SJVEDSKOGO JAZYKA). : PRAKTIKUM DLJA POSTANOVKI PROFESSIONAL'NOGO PEREVODTJESKOGO MYSJLENIJA : ─ Praktikum dlja postanovki professional'nogo perevodtjeskogo mysjlenija","description":"\u003ch2\u003eOm \u003cem\u003e12 ètiudov o perevode (na materiale sjvedskogo jazyka). : Praktikum dlja postanovki professional'nogo perevodtjeskogo mysjlenija\u003c\/em\u003e av \u003cstrong\u003eEugene Rivelis\u003c\/strong\u003e\n\u003c\/h2\u003e\u003ch3\u003eAnalys av översättningsmetoder och svensk text\u003c\/h3\u003e\u003cp\u003eBoken \u003cem\u003e12 ètiudov o perevode (na materiale sjvedskogo jazyka). : Praktikum dlja postanovki professional'nogo perevodtjeskogo mysjlenija\u003c\/em\u003e av Eugene Rivelis behandlar översättningsmetoder med fokus på autentiska fragment av svensk text. Den erbjuder en grundlig analys och vägledning för översättare som arbetar med svenska, med särskilt fokus på svårigheter och strategier för att förstå och översätta dessa texter.\u003c\/p\u003e\u003ch4\u003eSvenska språket och översättning\u003c\/h4\u003e\u003cp\u003eBoken innehåller en skrupulös översättningsanalys av olika svenska texter, där varje text har en egen kapitel. Texterna är hämtade från aktuella tidningsmaterial och är utformade för att vara nödvändiga för en autonom förståelse genom bakgrundsinformation. Den beskriver hur textfragmenten kännetecknas av hög densitet och varierande svårigheter i översättningen. Rivelis föreslår att dessa utmaningar kan hanteras genom en teknik för förståelse som syftar till att avslöja innebörden av den översatta texten med maximal noggrannhet.\u003c\/p\u003e\u003ch4\u003ePraktiska verktyg för översättare\u003c\/h4\u003e\u003cp\u003eBoken erbjuder också heuristiska metoder för att generera möjliga översättningsalternativ och motiverade val av optimala lösningar. Varje fragment åtföljs av specifika uppgifter som belyser de svårigheter som kan uppstå vid översättning. Rivelis förväntar sig att användarna kommer att vara intresserade av att prova att översätta själva innan de vänder sig till den föreslagna analysen och översättningen som presenteras i slutet av varje kapitel. För att underlätta användningen finns en hypertextuell ämnesförteckning.\u003c\/p\u003e\u003ch4\u003eOm boken\u003c\/h4\u003e\u003cp\u003eBoken är häftad och publicerades av förlaget Interword den 26 juli 2021. Den omfattar 184 sidor och är skriven på ryska.\u003c\/p\u003e","brand":"Bokliv","offers":[{"title":"Ny","offer_id":52815081373963,"sku":"9789163942969","price":269.0,"currency_code":"SEK","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0778\/3949\/9531\/files\/bok-eugene-rivelis-12-etiudov-o-perevode-na-materiale-sjvedskogo-jazyka-praktikum-dlja-postanovki-professionalnogo-perevodtjeskogo-mysjlenija-9789163942969.jpg?v=1783074766","url":"https:\/\/bokliv.se\/products\/bok-eugene-rivelis-12-etiudov-o-perevode-na-materiale-sjvedskogo-jazyka-praktikum-dlja-postanovki-professionalnogo-perevodtjeskogo-mysjlenija-9789163942969","provider":"Bokliv","version":"1.0","type":"link"}