Information om Språkrådets svensk–romska skolordlista (kelderasch) / La šibako konsiliako švedicka - romanes skolaki vorbengi lista (kelderasch) av Baki Hasan
En användbar skolordlista för romska elever
Denna bok, Språkrådets svensk–romska skolordlista (kelderasch), är en värdefull resurs för både lärare och elever som vill fördjupa sina kunskaper i det romska språket. Redigerad av Baki Hasan och publicerad av Institutet för språk och folkminnen, erbjuder denna ordlista en grundläggande översättning mellan svenska och romska, vilket underlättar språkinlärning och kommunikation.
Innehåll och struktur
Med ett omfång av 65 sidor inkluderar Språkrådets svensk–romska skolordlista ett brett urval av termer som är relevanta för skolmiljön. Den är utformad för att stödja romska elever, särskilt de som talar kelderash-dialekten, i deras studier och språkutveckling. Genom att kombinera svenska och romska i en lättillgänglig format, bidrar boken till att främja förståelse och integration.
Betydelse för språkvetenskap och kultur
Denna ordlista är inte bara ett verktyg för språkinlärning, utan även ett viktigt bidrag till bevarandet av romska språk och kultur. Genom att erkänna och dokumentera kelderash-dialekten, stödjer boken en ökad medvetenhet om den indiska språkfamiljen och dess betydelse i det svenska samhället.
